Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

render motionless

  • 1 immobilize

    transitive verb
    1) (fix immovably) verankern; (fig.) lähmen
    * * *
    [-bi-]
    verb (to make immobile: He immobilized the car by removing part of the engine.) bewegungsunfähig machen
    * * *
    im·mo·bi·lize
    [ɪˈməʊbəlaɪz, AM -ˈmoʊ-]
    vt
    1. (prevent from functioning)
    to \immobilize sth etw lahmlegen
    to \immobilize an army eine Armee außer Gefecht setzen
    to \immobilize a car/machine einen Wagen/eine Maschine betriebsuntauglich machen; (render motionless)
    to \immobilize sb jdn bewegungsunfähig machen
    his indecision/fear \immobilized him seine Unentschlossenheit/Angst lähmte ihn
    2. (set in cast)
    my leg was \immobilized in a plaster cast mein Bein wurde mit einem Gipsverband ruhig gestellt
    * * *
    [I'məʊbIlaɪz]
    vt
    car, broken limb stilllegen; army bewegungsunfähig machen; enemy tanks außer Gefecht setzen; (FIN) capital festlegen

    to be immobilized by fear/pain — sich vor Angst/Schmerzen nicht bewegen können

    * * *
    1. unbeweglich machen:
    immobilized bewegungsunfähig (auch Fahrzeug etc)
    2. WIRTSCH
    a) Kapital festlegen
    b) Metallgeld einziehen, aus dem Verkehr ziehen
    3. MED ruhig stellen, immobilisieren
    4. MIL Truppen lähmen, fesseln
    * * *
    transitive verb
    1) (fix immovably) verankern; (fig.) lähmen
    * * *
    (US) v.
    festlegen v.

    English-german dictionary > immobilize

  • 2 immobilize

    im·mo·bi·lize [ɪʼməʊbəlaɪz, Am -ʼmoʊ-] vt
    to \immobilize sth etw lahmlegen;
    to \immobilize an army eine Armee außer Gefecht setzen;
    to \immobilize a car/ machine einen Wagen/eine Maschine betriebsuntauglich machen;
    to \immobilize sb jdn bewegungsunfähig machen;
    his indecision/fear \immobilized him seine Unentschlossenheit/Angst lähmte ihn
    my leg was \immobilized in a plaster cast mein Bein wurde mit einem Gipsverband ruhig gestellt

    English-German students dictionary > immobilize

  • 3 immobile

    adjective
    1) (immovable) unbeweglich
    2) (motionless) bewegungslos
    * * *
    1) (not able to move or be moved: His leg was put in plaster and he was immobile for several weeks.) unbeweglich
    2) (not moving; motionless: He crouched there immobile until they had gone.) bewegungslos
    - academic.ru/36935/immobility">immobility
    - immobilize
    - immobilise
    * * *
    im·mo·bile
    [ɪˈməʊbaɪl, AM ɪˈmoʊbəl]
    1. (motionless) stand unbeweglich, bewegungslos; sit regungslos; (unable to move) unbeweglich
    to be \immobile nicht motorisiert sein
    to be rendered \immobile zum Stillstand gebracht werden
    without public transport, the whole city would be rendered \immobile ohne öffentliche Verkehrsmittel wäre die ganze Stadt lahmgelegt
    * * *
    [I'məʊbaɪl]
    adj
    (= not moving) unbeweglich; (= not able to move) person (through injury etc) bewegungslos; (through lack of transport) unbeweglich, immobil
    * * *
    immobile [ıˈməʊbaıl; -biːl; US besonders -bəl] adj unbeweglich:
    a) bewegungslos:
    keep one’s injured arm immobile seinen verletzten Arm ruhig halten
    b) starr, fest
    * * *
    adjective
    1) (immovable) unbeweglich
    2) (motionless) bewegungslos
    * * *
    adj.
    unbeweglich adj.

    English-german dictionary > immobile

См. также в других словарях:

  • Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Setting — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set a gin — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set a saw — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set a snare — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set a trap — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set abroach — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set against — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set agoing — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set apart — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»